ALSYSTIN® SC 480 es ideal para el manejo integrado de plagas (MIP) en especial cuando se utilizan las dosis bajas recomendadas para los resultados de control por tratarse de un inhibidor de la síntesis de quiti- na debe evaluarse después de que ocurra la muda en las larvas, etapa que puede demorar hasta 6 días dependiendo de la especie de insecto.
Ingrediente activo:
Flubendiamide:………………………………480 g/L de formulación a 20 °C
Ingredientes aditivos:…………………………………………………. c.s.p. 1litro
GENERALIDADES:
BELT® SC es un insecticida de ingestión y traslaminar que afecta el sistema muscular de la plaga inactivando los receptores de Ryanodina
INSTRUCCIONES DE USO Y MANEJO: CONSULTE CON UN INGENIERO AGRÓNOMO. AGITESE ANTES DE USAR.
Cultivo |
Plaga |
Dosis |
1P.C. |
2P.R. |
---|---|---|---|---|
Algodón |
Gusano cogollero Spodoptera frugiperda |
125 |
20 |
12 horas |
Maíz
|
Gusano cogollero Spodoptera frugiperda |
100 |
25 |
|
Tomate
|
Gusano cogollero Tuta absoluta |
100 |
3 |
4 horas |
Pasador del tomate Neolucinodes elegantalis |
||||
Lulo |
Pasador del Tomate Neoleucinodes elegantalis |
150 mL/ha |
3 |
4 horas |
Pimentón |
||||
Tomate de árbol |
||||
Soya |
Gusano de las hojas de soya Anticarsia gemmatalis |
50 mL/ha |
20 |
12 horas |
1P.C. Periodo de carencia: Tiempo entre la aplicación y la cosecha. 2P.R. Periodo de reentrada: Periodo restringido (no prohibido) entre la aplicación y la re-entrada del personal al área aplicada (ver tiempo en cuadro), siempre verifique que la superficie foliar esté seca. Si requiere realizar alguna labor antes de cumplirse el periodo de re-ingreso (p. ej., monitoreo de la aplicación), debe utilizar overol, botas y guantes. |
1P.C. Periodo de carencia: tiempo entre la aplicación y la cosecha.
2P.R. Periodo de reentrada: Periodo restringido (no prohibido) entre la aplicación y la re-entrada del personal al área aplicada (ver tiempo en cuadro), siempre verifique que la superficie foliar este seca. Si requiere realizar alguna labor antes de cumplirse el periodo de re-ingreso (ej. monitoreo de la aplicación), debe utilizar overol, botas y guantes
FRECUENCIA Y ÉPOCA DE APLICACIÓN: Se recomienda la aplicación de BELT® SC con base en los resultados dentro de un programa de rotación con otros insecticidas de diferente mecanismo de acción, si- guiendo las recomendaciones del Comité de Prevención de Resistencia a insecticidas IRAC y complementario con prácticas de manejo integra- do de cultivo.
Empleando un volumen de aplicación que garantice una buena cobertura en la aplicación
Algodón: aplicación foliar al inicio de la infestación con larvas L1-L2 y un daño en cápsula igual o superior al 10%. Emplear un volumen de aplicación de 200-300 l/ha.
Maíz: cuando la mayoría de las larvas presentes en el cultivo se encuentren en instares larvales L1-L3, NO superiores a L3.
Tomate: aplicación foliar empleando un volumen de aplicación mínimo de 400 L/ha, garantizando siempre una buena cobertura en la aplicación
N. elegantalis: aplicar con la aparición de las primeras flores en el cultivo
T. absoluta: aplicar cuando la presencia de larvas L1-L3 sea igual a 0.5 larvas por terminal en conteos directos.
COMPATIBILIDAD Y FITOTOXICIDAD: Antes de efectuar mezclas debe realizarse previamente pruebas de compatibilidad (miscibilidad) y fito- compatibilidad con el producto que se desea mezclar. BELT® SC en las dosis y frecuencia recomendadas es compatible con los cultivos registrados, sin embargo, se recomienda pruebas de fitocompatibilidad con nuevas variedades y/o híbridos.
INFORMACIÓN SOBRE RESPONSABILIDAD CIVIL: El titular del re- gistro garantiza que las características físico-químicas del producto contenido en este envase corresponden a las anotadas en la etiqueta y que es eficaz para los fines aquí recomendados, si se usa y maneja de acuerdo con las condiciones e instrucciones dadas.
PRECAUCIONES:
LEA CUIDADOSAMENTE LA ETIQUETA ANTES DE USAR EL PRODUCTO. MANTÉNGASE BAJO LLAVE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. AGITESE ANTES DE USAR
AGÍTESE ANTES DE USAR.
• Peligroso si es inhalado, no respire (polvo, vapor o aspersión).
• Utilizar ropa de protección adecuada al manipular, aplicar el pro- ducto y para ingresar al área tratada antes de terminar el periodo de reentrada.
• No comer, beber ni fumar durante las operaciones de mezcla y aplicación.
• No emplear utensilios domésticos para medir o mezclar el caldo de aspersión. Usar instrumentos de medición adecuados y previamente marcados para su fácil identificación. No mezclar el producto o la mezcla con la mano. Verificar el buen estado del equipo de aplicación y calíbrelo previamente. No sople con la boca las boquillas obstruidas; utilice un cepillo para destaparlas.
• Después de aplicar el producto báñese con abundante agua y jabón, lave la ropa contaminada.
• No permita animales en el área tratada.
• Conservar el producto en el envase original, etiquetado y cerrado. No reenvase el producto.
• No almacenar en casas de habitación. Almacene el producto en sitios seguros retirados de alimentos y medicinas de consumo humano y animal, bajo condiciones adecuadas que garanticen la conservación del producto (lugar oscuro, fresco, seco y ventilado).
• Transpórtelo solamente con productos agroquímicos, NO con productos de consumo humano y animal.
Instrucciones de primeros auxilios:
• En caso de intoxicación, llame al médico inmediatamente o lleve el paciente al médico y muéstrele la etiqueta adjunta.
• En caso de contacto con los ojos, lave con abundante agua por mínimo 15 minutos, cubra el ojo afectado y lleve al paciente al médico.
• En caso de contacto con la piel, retire la ropa y bañe al paciente con abundante agua y jabón y lleve al médico.
• En caso de intoxicación por inhalación, retire la víctima de la zona de contaminación, lleve al aire libre y mantenga al paciente acostado de medio lado y vigile que éste respire.
• Induzca el vómito si el tiempo transcurrido desde la ingestión es me- nor a una hora, y si la persona está totalmente consciente. Posterior- mente de a beber una suspensión de 20 -30 gr. de carbón activado en 150-200 ml. de agua.
Guía para el médico:
• Medidas de descontaminación general. Si ha sido ingerido, practicar lavado gástrico terminando con carbón activado y sulfato sódico.
• No hay antídoto específico, por lo tanto cualquier tratamiento debe ser sintomático
Medidas para la protección del medio ambiente:
• En caso de derrame, recoger con materiales absorbentes (aserrín o tierra seca), guardarlo en bolsa plástica y/o caneca y deseche acorde con la entidad local competente.
• No asperjar áreas fuera del cultivo a tratar. Lave el equipo en el sitio de la aplicación y deseche esta agua en el área tratada.
• No contaminar lagos, ríos, estanques ni arroyos con desechos o envases vacíos.
• Respetar las franjas de seguridad en relación a cuerpos de agua, carreteras troncales, núcleos de población humana y animal, o cual- quiera otra área que requiera protección especial, 10 metros (terres- tre) y 100 metros (área).
Se prohíbe la utilización de este envase para contener alimentos o agua para consumo
Después de usar el contenido enjuague tres veces este envase y vierta la solución en la mezcla de aplicación, evitando salpicadu- ras. Luego inutilícelo triturándolo o perforándolo y deposítelo en el lugar destinado por las autoridades locales para este fin.
Lleve el envase al centro de acopio más cercano del programa campo limpio, luego de realizar el triple lavado.
EN CASO DE INTOXICACIÓN, DERRAME O INCENDIO COMUNICARSE CON CISPROQUIM: Línea 01 8000 916012 O EN BOGOTÁ AL Tel.: (091) 2 88 60 12. ATENCIÓN 24 HORAS.
LÍNEA BAYER CROPSCIENCE DE SERVICIO AL CLIENTE: 01 8000 111212.
Categoría toxicológica: III LIGERAMENTE PELIGROSO Formulado y Distribuido por:
Bayer CropScience una división de Bayer S. A.
Línea 01 8000 111212
Bogotá, D.C., Colombia
® Marca Registrada
PRESENTACIÓN: 50 y 500 cc.
REGISTRO: 430
AVISO LEGAL: La información y contenidos presentados son a título informativo y educativo y no deben emplearse para la utilización de los productos. La información e indicaciones es suministrada por el fabricante o importador, no se asume ninguna responsabilidad por errores u omisiones de los contenidos aquí publicados ni por el uso o decisiones que tome el usuario de la información. Se prohíbe la reproducción parcial o total del contenido o diseño de esta página. Soy del Campo, su logotipo y nombre son marcas registradas.